Canyons de la région de Lucerne
- fiumicicoli
- Messages : 2809
- Inscription : mer. 29 sept. 2004 14:22
- Localisation : Nancy
- Contact :
Canyons de la région de Lucerne
Bonjour à tous,
J'aimerais savoir quel est l'intéret des canyons situés à proximité de Lucerne, à savoir Muota, Grosse Melchaa et Kleine Melchaa. Quelqu'un les ayant déjà parcourus pourrait-il me donner son avis? Kleine Melchaa semble être le plus intéressant des trois....
Mon idée est en fait de trouver des canyons à enchaîner avec Chli Schliere pour un weekend.
Merci d'avance !
J'aimerais savoir quel est l'intéret des canyons situés à proximité de Lucerne, à savoir Muota, Grosse Melchaa et Kleine Melchaa. Quelqu'un les ayant déjà parcourus pourrait-il me donner son avis? Kleine Melchaa semble être le plus intéressant des trois....
Mon idée est en fait de trouver des canyons à enchaîner avec Chli Schliere pour un weekend.
Merci d'avance !
--- In Openbach we trust --- http://www.openbach.com
Muota est trés sympa malgré le barrage. c'est une rando aquatique. Mais si tu es proche se Swisstz, préfère Huribach qui est décrit dans mon topo (je crois avoir fait la fiche sur le DC) ! Prés de Isenth, fait aussi isenthal ! Enfin, si tu veux faire un autre canyon juste à côté de Chli Schliere, il y a sur une des routes au dessus du village des cascades à ouvrir
Plus sérieuseement, j'ai pas fait Grosse et Kleine Melcha. Ca ne me semblait pas génial au premier abord !
Plus sérieuseement, j'ai pas fait Grosse et Kleine Melcha. Ca ne me semblait pas génial au premier abord !
Quoi qu'il en soit, on finira tous un jour dans un lit
- fiumicicoli
- Messages : 2809
- Inscription : mer. 29 sept. 2004 14:22
- Localisation : Nancy
- Contact :
Hürlibach a l'air très sympa, mais apparemment il y a généralement déjà beaucoup d'eau en juillet, alors début juin avec ce qu'il a plus ...........
Connais-tu un canyon qui s'appelerait Zanaibach?
après vérif j'ai le topo mais c'est nettement plus loin...
Connais-tu un canyon qui s'appelerait Zanaibach?
après vérif j'ai le topo mais c'est nettement plus loin...
Dernière modification par fiumicicoli le mar. 29 mai 2007 20:00, modifié 1 fois.
--- In Openbach we trust --- http://www.openbach.com
- fiumicicoli
- Messages : 2809
- Inscription : mer. 29 sept. 2004 14:22
- Localisation : Nancy
- Contact :
Ah bon. On verra, ça laisse quand même pas mal de choix.... Merci!
--- In Openbach we trust --- http://www.openbach.com
Là je t'avoue que j'ai fait exprés !!!
Sache toutefois que j'ai du faire de longues recherche pour savoir comment ce p.... de nom s'écrivait. En effet, il y a pleins d'orthographes qui circulent. Pour être plus précis, l'orthographe Schwytz correspond à la prononciation allemande. Les deux orthographes schwytz et Schwyz se rencontrent en français. Le Guide du Typographe romand utilise Schwytz, la Constitution suisse en français utilise Schwyz. (Vous avez suivi )
En effet, connaissant la Suisse, je savais que je me ferais aligner sur de tels détails même si je parlais avec poésie de ce magnifique pays ou les français sont si bien accueillis (PS : surement un mauvais souvenir jacobin ) J'ai même fait ch... mon imprimeur au dernier instant parce que par malheur dans le résumé anglais le z et le t avaient été intervertis.
A oui, d'ailleurs, y a t'il un règle pour les tal entre le switzerdutch et le français. Exple : on retrouve autant Muotathal que Muotatal, ou Hurital - Hurithal. L'un correspont-il au français et l'autre au Swytzermachin ?
PS : Anecdote qui n'étonnera surement pas les Suisses: On se fait prendre en stop dans le cantyon de Schwytz, Bruno tente d'engager la discussion en Allemand (Arghh). Le bonhomme lui fait comprendre qu'il ne parle pas Allemand. On se pose toujours une question : il fait comment pour lire les panneaux d'informations
Sache toutefois que j'ai du faire de longues recherche pour savoir comment ce p.... de nom s'écrivait. En effet, il y a pleins d'orthographes qui circulent. Pour être plus précis, l'orthographe Schwytz correspond à la prononciation allemande. Les deux orthographes schwytz et Schwyz se rencontrent en français. Le Guide du Typographe romand utilise Schwytz, la Constitution suisse en français utilise Schwyz. (Vous avez suivi )
En effet, connaissant la Suisse, je savais que je me ferais aligner sur de tels détails même si je parlais avec poésie de ce magnifique pays ou les français sont si bien accueillis (PS : surement un mauvais souvenir jacobin ) J'ai même fait ch... mon imprimeur au dernier instant parce que par malheur dans le résumé anglais le z et le t avaient été intervertis.
A oui, d'ailleurs, y a t'il un règle pour les tal entre le switzerdutch et le français. Exple : on retrouve autant Muotathal que Muotatal, ou Hurital - Hurithal. L'un correspont-il au français et l'autre au Swytzermachin ?
PS : Anecdote qui n'étonnera surement pas les Suisses: On se fait prendre en stop dans le cantyon de Schwytz, Bruno tente d'engager la discussion en Allemand (Arghh). Le bonhomme lui fait comprendre qu'il ne parle pas Allemand. On se pose toujours une question : il fait comment pour lire les panneaux d'informations
Quoi qu'il en soit, on finira tous un jour dans un lit
- fiumicicoli
- Messages : 2809
- Inscription : mer. 29 sept. 2004 14:22
- Localisation : Nancy
- Contact :
tiens au fait c'est Huribach ou Hürlibach ?
ils sont fous ces Helvètes...
ils sont fous ces Helvètes...
--- In Openbach we trust --- http://www.openbach.com
La pour les règles, c'est mal barré, en effet ce quon a tendance a appeler le Schwitzertutch n'est pas une lange uniforme et ca gramaire change a chaque vallée ! c'est trop drole que d'une ville a l'autre ils ont de la peine a ce comprendre ! (du reste il est plus juste de parler de "Bernertutch""Zurichertutch""Budnertutch""Valisertutch"etc. C'est en fait plus une "lanque" qui ce parle qu'une lange qui s'écrit ! ce pourquois officielemnet les textes germanophones qui viennent de la confédération(écrit a Berne), et la langue enseignée a l'école , le sont en bon Allemand ! au grand dame des Winkelried's qui voudrait imposé leur dialects (pardons a eux!)
PS:De toutes facons, ils ont qu'a parler Francais comme tout le monde!
PS:De toutes facons, ils ont qu'a parler Francais comme tout le monde!
Ma vie ne tien t'elle qu'a un fil ?
Salutfiumicicoli a écrit :Bonjour à tous,
J'aimerais savoir quel est l'intéret des canyons situés à proximité de Lucerne, à savoir Muota, Grosse Melchaa et Kleine Melchaa. Quelqu'un les ayant déjà parcourus pourrait-il me donner son avis? Kleine Melchaa semble être le plus intéressant des trois....
Mon idée est en fait de trouver des canyons à enchaîner avec Chli Schliere pour un weekend.
Merci d'avance !
Je suis partant si t'organise un truc , je parle pas le "schwytzdeutsch" mais l'allemand pas de problemes.
a plus
- fiumicicoli
- Messages : 2809
- Inscription : mer. 29 sept. 2004 14:22
- Localisation : Nancy
- Contact :
Bien d'accord, et pis d'abord pourquoi la Suisse c'est pas en France ? Merde à la fin !Cristophe a écrit :De toutes facons, ils ont qu'a parler Francais comme tout le monde
Mais je crois qu'on s'éloigne du sujet original
Peut-être le weekend prochain ...canyonguy a écrit :Je suis partant si t'organise un truc , je parle pas le "schwytzdeutsch" mais l'allemand pas de problemes.
--- In Openbach we trust --- http://www.openbach.com
Y a aussi un autre guss à moustache qui a dit que l'on n'envahissait pas son propre coffre fortCristophe a écrit :bin parceque Napoleon en a decider autrement !fiumicicoli a écrit :pourquoi la Suisse c'est pas en France ? Merde à la fin !
PS: pis ou on le planquerait le pognon ?
A part ça pour le switzerdutch je savais que ce n'est qu'une langue oral. En revanche, je ne connaissais pas les Winkelried's
Quoi qu'il en soit, on finira tous un jour dans un lit
- fiumicicoli
- Messages : 2809
- Inscription : mer. 29 sept. 2004 14:22
- Localisation : Nancy
- Contact :
C'est de l'histoir toute hélvetique, un gars qui c'est soit disant jeté sur les pics d'une autre armée, pour laisser passer les soldat de sont camp !Caracal a écrit :les Winkelried's
C'est un peu comme ca que tu apelle les biens penseurs pret a se "sacrifier" pour leurs causes !
Ma vie ne tien t'elle qu'a un fil ?