Page 1 sur 1
Le RIOU DE LA MAIRIS
Publié : mar. 12 déc. 2017 08:22
par Timo
Le RIOU DE LA MAIRIS
Les impressions de la première 27.05.2017 avec Franck. Découverte sympa pour son cadre et la vue sur la haute valle du Var.
En arrivant du nord pendant la nuit c'était un plaisir d'arriver le matin en descendant de la Cayolle dans l'atmosphère su sud ...

Publié : mar. 12 déc. 2017 08:25
par Timo
Publié : mar. 12 déc. 2017 08:27
par Timo
Publié : mar. 12 déc. 2017 08:29
par Timo
Publié : mar. 12 déc. 2017 08:31
par Timo
Publié : mar. 12 déc. 2017 08:32
par Timo
Publié : mar. 12 déc. 2017 08:34
par Timo
Publié : mar. 12 déc. 2017 08:34
par Timo
Publié : mar. 12 déc. 2017 08:38
par Timo
Publié : mer. 13 déc. 2017 09:40
par nec
Timo a écrit :Les impressions...
Ça veut dire quoi ?
Publié : mer. 13 déc. 2017 10:45
par lolo
nec a écrit :Timo a écrit :Les impressions...
Ça veut dire quoi ?
Ca veut dire photo pour un Suisse polyglotte

Publié : mer. 13 déc. 2017 11:39
par ALAIN 13
Publié : mer. 13 déc. 2017 11:42
par nec
lolo a écrit :nec a écrit :Timo a écrit :Les impressions...
Ça veut dire quoi ?
Ca veut dire photo pour un Suisse polyglotte

OK, donc serait-il pertinent de conseiller l'usage suivant :
- photographie/photo/image pour signifier Fotografie
- impression pour signifier Eindruck
Je crois me souvenir qu'Eric est bien meilleur germanophone que moi, donc qu'en pense-t-il ?

Publié : mer. 13 déc. 2017 17:13
par Timo
Ciao
Les impressions: On parle en (suisse)-allemand de "Impressionen" au sens d'immages ou photos. Le mot devrait etre prete du Francais il y a longtemps.
Gruass, Timo
Publié : mer. 13 déc. 2017 21:01
par antilolo
Timo a écrit :Le mot devrait etre prete du Francais il y a longtemps.
Peut être mais si vous l'avez pas rendu, on comprend plus

Publié : jeu. 14 déc. 2017 08:06
par Timo
antilolo a écrit :Timo a écrit :Le mot devrait etre prete du Francais il y a longtemps.
Peut être mais si vous l'avez pas rendu, on comprend plus

Ciao Antilolo
Si nous devrions tout rendre

ca va manquer beaucoup dans les phrases Suisse-Almands et aussi Almands. Et aujourd'hui on les remplacerait certainement avec des anglicismes, dont on a déjà aujourd'hui trop.
Gruass, Timo