Quels logiciels pour faire une coupe?

Echanges relatifs à la pratique de la descente de canyon en général : questions techniques ou débats éthiques, matériels, ouvrages & topos...
Avatar de l’utilisateur
TY SAUNIER
rank_2000
Messages : 2036
Inscription : mar. 20 sept. 2005 12:17
Localisation : Ca dépend :-)
Contact :

Message par TY SAUNIER » ven. 20 sept. 2013 03:55

Pas de soucis Nico,

retire toi dans ta grotte pour ton parser.
(j'ai pas tout tout compris au parser, alias et autres, :-k mais la on te fais confiance :D )

de mon coté je recueille des infos en fonctions des réponses sur le type d'élément rencontré lors de la descente à faire apparaitre et met tous celà dans un tableau en attendant ton retour. :D
Ca engage à rien, puis ça me plait bien de faire ce travail de recueil et d'essais de classement, car correspond à mon projet d'origine de "linéaire"

A ce moment là, tu reprendra le bouzingue et tu l'arangera à ta sauce, coupera, modifiera, changera,réorganisera ... \:D/
en fonction de vos contraite avec le logiciel.
Dernière modification par TY SAUNIER le ven. 20 sept. 2013 03:57, modifié 1 fois.
A bientôt sous les cascades
Ty SAUNIER
www.ican.ws

Avatar de l’utilisateur
nec
Modérateur
Messages : 3834
Inscription : mar. 16 août 2005 12:50
Localisation : Isère
Contact :

Message par nec » ven. 20 sept. 2013 21:38

Bonsoir,

Comme promis, j'ai avancé sur le parser. Je ne vais pas publier tout de suite le résultat, et vous allez comprendre pourquoi durant ce message.

Je compte encore faire mieux, mais pour l'instant, j'ai codé la partie "internationalisation" ("i18n" comme disent les geeks) de la façon suivante :

- je considère que le logiciel ne connaît qu'une seule langue, et que quand on lui parle d'une vasque, il ne comprend que "VA".
- le logiciel comprend donc une série de codes (VA, MA, ML, CV, etc...) dans cette seule langue
- le parser ne sert qu'à une seule chose : traduire les chaînes qu'un étranger fournirait.

Donc, si on donne une chaîne en anglais qui décrit un enchaînement du genre "walk 10m / waterfall 20m / pool 5m" en donnant la chaine "wa10/wf20/po5", le parser va reconnaître tout ça et le traduire en interne par "ma10/cv20/va5".
Et comment va-t-il reconnaître ? Tout simplement parce qu'on lui aura dit :
en0.1:/wa10/wf20/po5

Voilà, pour l'instant, le parser ne sert qu'à ça : traduire dans une langue "interne" les données proposées dans une autre langue.


Maintenant, c'est là où je vais avoir besoin de vous :D
Je ne connais pas les termes usuels en canyon en langues étrangères. J'ai bien quelques idées, mais Google ne remplacera pas vos connaissances de terrain sur les usages.
Dans un premier temps, il faudra au moins disposer des traductions en anglais, allemand, espagnol, italien, mais cette liste est infinie.

Pour l'instant, voici les symboles dont je dispose :
'ca' => array ('ca','cb'), // Cascade arrondie
'cv' => array ('cv'), // Cascade verticale
'ra' => array ('ra'), // Ressaut arrondi
're' => array ('re'), // Ressaut
'cs' => array ('cs','cd'), // Cascade surplombante
'ma' => array ('ma','mi'), // Marche
'ml' => array ('ml'), // Marche longue
'va' => array ('va'), // Vasque
'pi' => array ('pi'), // Plan incliné
'as' => array ('as','au'), // Amarrage simple
'ad' => array ('ad','am'), // Amarrage double
'an' => array ('an'), // Amarrage naturel
'sa' => array ('sa'), // Sapin
'to' => array ('to') // Toboggan
et qu'il faudrait traduire.
Donc si vous avez des notions dans les langues sus-citées, votre participation sera très appréciée.


PS : Les plus observateurs d'entre vous auront peut-être noté que pour un même symbole il est possible d'utiliser des alias.
Ben ouais, c'est cadeau, c'est le petit bonus de tonton nec.
Exemple : amarrage double + amarrage multiple. amarrage simple + amarrage unique, marche + marche intermédiaire, etc...
Il faut juste éviter de doublonner des définitions au sein d'une même langue.
PPS : Et ça justifie l'emploi des arrays.

Tout le travail sus-décrit tente de conserver une souplesse nécessaire à l'adoption des propositions de chacun, et en particulier de Thierry Saunier. Disons que pour l'instant, ma seule contrainte réside dans l'usage de deux caractères, suivi de n'importe quoi.
Nicolas Ecarnot

Avatar de l’utilisateur
antilolo
Modérateur
Messages : 7318
Inscription : ven. 04 nov. 2005 10:50
Localisation : Toulouse

Message par antilolo » ven. 20 sept. 2013 22:14

Salut Nico,
Vite fait, j'irais chercher mon cerveau (et ma tonne de topos espagnols :mrgreen: ) demain :
Cascade arrondie : cascada ????
Cascade verticale : cascada vertical
Ressaut arrondi : resalte ???
Ressaut : resalte
Cascade surplombante : cascada ????? / rapel volado
Marche : camino (c plutôt chemin, caminar c'est marcher)
Marche longue : largo
Vasque : poza/badina
Plan incliné : rampa
Amarrage simple : anclaje
Amarrage double : anclaje doble
Amarrage naturel : anclaje natural
Sapin : pino
Toboggan : tobagan

Question a cent balles, pourquoi sapin et pas arbre?
Dernière modification par antilolo le mar. 24 sept. 2013 22:39, modifié 1 fois.
"A trop regarder la météo, on passe le we au bistrot!"

Avatar de l’utilisateur
nec
Modérateur
Messages : 3834
Inscription : mar. 16 août 2005 12:50
Localisation : Isère
Contact :

Message par nec » ven. 20 sept. 2013 22:24

Le coup du sapin, c'est du vrai code qui marche, mais c'est plutôt au stade de blague que d'un vrai symbole.
C'est plutôt facile à gérer mais je n'ai encore rien fait de sérieux à cet endroit : pas de mise à l'échelle, pas de positionnement maîtrisé.

Merci pour les répon... heu je veux dire moutchasse grassiasse !
Nicolas Ecarnot

Avatar de l’utilisateur
TY SAUNIER
rank_2000
Messages : 2036
Inscription : mar. 20 sept. 2005 12:17
Localisation : Ca dépend :-)
Contact :

Message par TY SAUNIER » sam. 21 sept. 2013 06:23

t'est au top Nico \:D/

je rentre déjà les codes que tu as validé dans le tableau de consultation que je diffuse pour dans la journée.

Explication pour les autres: on souhaite faire la liste des "codes" (exemple: CV12 pour Cascade Verticale de 12 mètre) qui permettrons ensuite à Nico de se creuser la tête pour faire dessiner les symbole par la machine.
On souhaite faire cela au travers d'une consultation et d'échange, je vous adresse donc d'ici quelques heures ce tableau qui vous permettra directement de donner vos avis et propositions (attention ce sera juste un tableau "interactif ou chacun peut écrire", je ne dispose pas de 1% des compétences de Nico pour créer des outils plus performant: mais ça suffit je pense pour cette partie là).
A bientôt sous les cascades
Ty SAUNIER
www.ican.ws

Avatar de l’utilisateur
TY SAUNIER
rank_2000
Messages : 2036
Inscription : mar. 20 sept. 2005 12:17
Localisation : Ca dépend :-)
Contact :

Message par TY SAUNIER » sam. 21 sept. 2013 06:25

Pour les traductions, il existe ce document, beaucoup de terme concerne la technique mais certains concerne "le canyon":
http://ican.ws/autreservices/traductechnicican.pdf
A bientôt sous les cascades
Ty SAUNIER
www.ican.ws

Avatar de l’utilisateur
TY SAUNIER
rank_2000
Messages : 2036
Inscription : mar. 20 sept. 2005 12:17
Localisation : Ca dépend :-)
Contact :

Message par TY SAUNIER » sam. 21 sept. 2013 10:27

Document de consultation et de suivie: \:D/
https://docs.google.com/spreadsheet/ccc ... sp=sharing

N'hésitez pas à en débattre ici :D
A bientôt sous les cascades
Ty SAUNIER
www.ican.ws

Avatar de l’utilisateur
Ben
rank_6
Messages : 651
Inscription : jeu. 12 août 2004 16:01
Localisation : Nice
Contact :

Message par Ben » sam. 21 sept. 2013 10:38

nec a écrit :Il faut juste éviter de doublonner des définitions au sein d'une même langue.
PPS : Et ça justifie l'emploi des arrays.

Tout le travail sus-décrit tente de conserver une souplesse nécessaire à l'adoption des propositions de chacun, et en particulier de Thierry Saunier. Disons que pour l'instant, ma seule contrainte réside dans l'usage de deux caractères, suivi de n'importe quoi.
TY SAUNIER a écrit :je rentre déjà les codes que tu as validé dans le tableau de consultation que je diffuse pour dans la journée.

Explication pour les autres: on souhaite faire la liste des "codes" (exemple: CV12 pour Cascade Verticale de 12 mètre) qui permettrons ensuite à Nico de se creuser la tête pour faire dessiner les symbole par la machine.
On souhaite faire cela au travers d'une consultation et d'échange, je vous adresse donc d'ici quelques heures ce tableau qui vous permettra directement de donner vos avis et propositions (attention
ce sera juste un tableau "interactif ou chacun peut écrire", je ne dispose pas de 1% des compétences de Nico pour créer des outils plus performant: mais ça suffit je pense pour cette partie là).
Salut,

Ne serait-il pas intéressant de prévoir 2 niveaux de vocabulaire ? je m'explique : des mots-clés à 2 lettres pour une description simplifiée et des mots-clés à 3 lettres pour une description plus complète.
Pour prendre l'exemple des cascades:
simplifiée: ca=cascade (on utilise ca pour toutes les cascades quelles qu'elles soient)
complète: caa=cascade arrondie, cas=cascade surplombante, cav=cascade verticale
Cela permettrait de générer un profil simplifié (un peu caricatural) avec un nombre réduit de codes ou si l'on préfère un profil quasiment exact en utilisant le vocabulaire complet.

Une autre possibilité, plus simple, est de prévoir un code générique pour chaque type d'élément à représenter :
caq=cascade quelconque, caa=cascade arrondie, cas=cascade surplombante, cav=cascade verticale

j'utilise quelconque plutôt que générique car il me semble que le q n'est utilisé que dans ce cas (le g apparaissant souvent si l'on est à gauche :wink: )
Ben
Nice

Avatar de l’utilisateur
TY SAUNIER
rank_2000
Messages : 2036
Inscription : mar. 20 sept. 2005 12:17
Localisation : Ca dépend :-)
Contact :

Message par TY SAUNIER » sam. 21 sept. 2013 11:15

Ben a écrit :
nec a écrit :Il faut juste éviter de doublonner des définitions au sein d'une même langue.
PPS : Et ça justifie l'emploi des arrays.

Tout le travail sus-décrit tente de conserver une souplesse nécessaire à l'adoption des propositions de chacun, et en particulier de Thierry Saunier. Disons que pour l'instant, ma seule contrainte réside dans l'usage de deux caractères, suivi de n'importe quoi.
TY SAUNIER a écrit :je rentre déjà les codes que tu as validé dans le tableau de consultation que je diffuse pour dans la journée.

Explication pour les autres: on souhaite faire la liste des "codes" (exemple: CV12 pour Cascade Verticale de 12 mètre) qui permettrons ensuite à Nico de se creuser la tête pour faire dessiner les symbole par la machine.
On souhaite faire cela au travers d'une consultation et d'échange, je vous adresse donc d'ici quelques heures ce tableau qui vous permettra directement de donner vos avis et propositions (attention
ce sera juste un tableau "interactif ou chacun peut écrire", je ne dispose pas de 1% des compétences de Nico pour créer des outils plus performant: mais ça suffit je pense pour cette partie là).
Salut,

Ne serait-il pas intéressant de prévoir 2 niveaux de vocabulaire ? je m'explique : des mots-clés à 2 lettres pour une description simplifiée et des mots-clés à 3 lettres pour une description plus complète.
Pour prendre l'exemple des cascades:
simplifiée: ca=cascade (on utilise ca pour toutes les cascades quelles qu'elles soient)
complète: caa=cascade arrondie, cas=cascade surplombante, cav=cascade verticale
Cela permettrait de générer un profil simplifié (un peu caricatural) avec un nombre réduit de codes ou si l'on préfère un profil quasiment exact en utilisant le vocabulaire complet.

Une autre possibilité, plus simple, est de prévoir un code générique pour chaque type d'élément à représenter :
caq=cascade quelconque, caa=cascade arrondie, cas=cascade surplombante, cav=cascade verticale

j'utilise quelconque plutôt que générique car il me semble que le q n'est utilisé que dans ce cas (le g apparaissant souvent si l'on est à gauche :wink: )
Pour la partie de passage à 2 niveaux, je laisse Nico te répondre mais ça me parait un gros travail qui pourrait simplement être remplacer par la création de code "simplifiés et généraux" qui reste sur la syntaxe actuelle (à 2 lettres): mais dont la seconde est le Q:

par exemple : fr0.1:/MQ/CQ12/VQ/MQ/CQ5/MQ/CQ10/MQ
Générerait une un profil (coupe) simplifié: du genre un trait horizontal standard, un trait vertical avec la mention C12, une vasque standard au pied de cette cascade, un trait horizontal standard, un trait vertical avec la mention C5, un trait horizontal standard, un trait vertical avec la mention C10, un trait horizontal standard.
de plus celà permetrais de s'autoriser d'enrichir certains point parce que l'auteur le souhaite ou que d'autre on récupérais la "chaîne" du "profil simplifié"!

Je laisse Nico donner sont avis, mais ça doit rentrer dans les clous sans sortir du standard actuel: non Nico?
Dernière modification par TY SAUNIER le sam. 21 sept. 2013 11:17, modifié 1 fois.
A bientôt sous les cascades
Ty SAUNIER
www.ican.ws

MaM
rank_0
Messages : 38
Inscription : dim. 21 août 2011 12:36

Message par MaM » sam. 21 sept. 2013 13:09

je me lance ...
Je suis depuis le début autant ce post que celui de TY SAUNIER sur l'écriture.
N'ayant pas de compétence en programmation, j'aurais deux trois idées mais je ne sais pas où les marquer ... ici? sur le tableau que tu viens de mettre en ligne?
En tout cas, j'aime beaucoup l'idée de pouvoir dessiner "grossièrement" le canyon et à l'inverse, de pouvoir le dessiner trés précisément ... cela permet d'en avoir une première approche trés rapide à écrire en canyon ... et de l'améliorer au fur à mesure des descentes.
Je viens de m'apercevoir que tu as dit dans débattre ici :oops: ..
ne serait il pas intéressante de marquer les sauts possibles? idem pour les toboggans
pour la description simplifié, ne serait il pas intéressant que la hauteur de la cascade soit marqué "environ" (si l'on veut faire une coupe rapide sans mesurer la hauteur de la cascade pour la mesurer une fois prochaine par exemple)?
on donne quoi quand on ne donne pas son temps?

Avatar de l’utilisateur
Ben
rank_6
Messages : 651
Inscription : jeu. 12 août 2004 16:01
Localisation : Nice
Contact :

Message par Ben » sam. 21 sept. 2013 15:23

TY SAUNIER a écrit :Document de consultation et de suivie: \:D/
https://docs.google.com/spreadsheet/ccc ... sp=sharing

N'hésitez pas à en débattre ici :D
Nous n'avons pas le droit de modifier le document...
Ben
Nice

Avatar de l’utilisateur
Ben
rank_6
Messages : 651
Inscription : jeu. 12 août 2004 16:01
Localisation : Nice
Contact :

Message par Ben » sam. 21 sept. 2013 15:36

TY SAUNIER a écrit :Pour la partie de passage à 2 niveaux, je laisse Nico te répondre mais ça me parait un gros travail
suivant comment est conçu l'interpréteur, cela peut être assez simple
TY SAUNIER a écrit :qui pourrait simplement être remplacer par la création de code "simplifiés et généraux" qui reste sur la syntaxe actuelle (à 2 lettres): mais dont la seconde est le Q:

par exemple : fr0.1:/MQ/CQ12/VQ/MQ/CQ5/MQ/CQ10/MQ
Générerait une un profil (coupe) simplifié: du genre un trait horizontal standard, un trait vertical avec la mention C12, une vasque standard au pied de cette cascade, un trait horizontal standard, un trait vertical avec la mention C5, un trait horizontal standard, un trait vertical avec la mention C10, un trait horizontal standard.
de plus celà permetrais de s'autoriser d'enrichir certains point parce que l'auteur le souhaite ou que d'autre on récupérais la "chaîne" du "profil simplifié"!

Je laisse Nico donner sont avis, mais ça doit rentrer dans les clous sans sortir du standard actuel: non Nico?
L'idée est que je trouve qu'un code à 2 lettres limite les possibilités de description si l'on veut utiliser des lettres un tant soit peu représentatives de l'obstacle. C'est pour cela que j'ai pensé à deux niveaux de description : un code à deux lettres indiquant un obstacle de manière générique CAscade, TOboggan, DEsescalade, SAut, etc... qui peut être enrichi par une troisième lettre qualificative CAscade Quelconque, CAscade Verticale, CAscade Surplombante, CAscade Inclinée.

Comme le dit Mam, cela permettrait de décrire rapidement et sommairement une descente et d'affiner ensuite la description avec la troisième lettre, ou bien de mémoriser plus facilement le topo même s'il est simplifié.

Le système ne plairait pas forcément aux anglophones qui ont l'habitude de mettre le qualificatif avant l'élément qualifié, mais peut-être que l'interpréteur de nec irait jusqu'à traiter ce cas également !
Dernière modification par Ben le sam. 21 sept. 2013 15:44, modifié 1 fois.
Ben
Nice

Avatar de l’utilisateur
TY SAUNIER
rank_2000
Messages : 2036
Inscription : mar. 20 sept. 2005 12:17
Localisation : Ca dépend :-)
Contact :

Message par TY SAUNIER » sam. 21 sept. 2013 15:44

1. pour le 2 ou 3 ou 20 lettres je laisse répondre NEC (Nico), c'est directement lié au logiciel !!!

2. Pour le lieu ou soumettre les avis,

je me suis mal exprimé, =;

OUI en effet le document en ligne sur lequel il faut mettre vos "propositions sur ce qui existe ou est en projet" :D
Je proposé juste que si besoin de "débats préalables", on le fasse ici, (par exemple la proposition de passage à 3 lettres)
désolé pour la confusion. :cry:

IMPORTANT: vous devez pouvoir remplir la colonnes en couleur "Aqua":
si ce n'est pas le cas SVP faite moi le savoir SVP
Dernière modification par TY SAUNIER le sam. 21 sept. 2013 15:51, modifié 1 fois.
A bientôt sous les cascades
Ty SAUNIER
www.ican.ws

Avatar de l’utilisateur
Ben
rank_6
Messages : 651
Inscription : jeu. 12 août 2004 16:01
Localisation : Nice
Contact :

Message par Ben » sam. 21 sept. 2013 15:46

:oops: c'est bon, j'ai voulu corriger une faute dans les titres ...
Ben
Nice

Avatar de l’utilisateur
TY SAUNIER
rank_2000
Messages : 2036
Inscription : mar. 20 sept. 2005 12:17
Localisation : Ca dépend :-)
Contact :

Message par TY SAUNIER » sam. 21 sept. 2013 15:49

Ben a écrit ::oops: c'est bon, j'ai voulu corriger une faute dans les titres ...
met moi cela dans la colonne en face, l’orthographe et moi ](*,) comme vous avez pu le remarquer

(pensez à mettre votre pseudo ou nom entre parenthése à la fin de vos propositions ou remarques \:D/
Dernière modification par TY SAUNIER le sam. 21 sept. 2013 15:55, modifié 1 fois.
A bientôt sous les cascades
Ty SAUNIER
www.ican.ws

Avatar de l’utilisateur
nec
Modérateur
Messages : 3834
Inscription : mar. 16 août 2005 12:50
Localisation : Isère
Contact :

Message par nec » sam. 21 sept. 2013 17:18

L'état actuel du code est que le parser ne comprend pour chaque symbole que le formalisme suivant :
- Deux lettres
- suivies éventuellement d'une information supplémentaire

Par exemple, un sapin est un sapin, il n'y a pas besoin de préciser d'autres infos.
Pour les autres symboles, les cas sont très variés, et je trouve que mon parser en l'état actuel est trop limité :
Je suis d'accord avec vous sur les différents niveaux de détail, et j'irais même plus loin : j'aimerais bien pouvoir dire C20 plutôt que CA20 parce que dans la vraie vie des vrais canyoneurs, on parle toujours d'une C20 !

Encore plus loin : je ne serais pas choqué qu'on demande à ce parser de comprendre indifféremment "C20", "CA20", "CAA20", "Cascade de 20m" et "66 feet waterfall".
Là on commence à entrer dans du parser pour adulte, avec un gros cerveau (et des gros bugs).

Il y a tellement de choses à faire pour CanyonProfiler que je ne sais pas vraiment où donner de la tête, et j'ignore quelles sont les fonctionnalités prioritaires qui intéressent les gens ?

Je regroupe dans le post suivant la todo-list, ce qui permettra aux gens de voter (on se croirait sur TF1 :shock: )
Nicolas Ecarnot

Avatar de l’utilisateur
nec
Modérateur
Messages : 3834
Inscription : mar. 16 août 2005 12:50
Localisation : Isère
Contact :

Message par nec » sam. 21 sept. 2013 17:47

CanyonProfiler : Todo-list

#########################
9 octobre 2013
Modif : Ca devient difficile à gérer ici, donc autant utiliser l'outil bien plus adapté :
https://github.com/necarnot/CanyonProfi ... state=open


Je mets à jour néanmoins la liste ci-dessous.
#########################


Cette todo-list sert de pense-bête à celui ou ceux qui veulent contribuer au code du logiciel. Elle sert aussi aux usagers qui doivent exprimer parmi ces points ceux qu'ils veulent voir aboutir en priorité. Enfin, elle doit être enrichie par vos propositions.
Je la laisse ici car DC est évidemment le meilleur point de passage, mais je pourrais la déplacer à la demande sur le compte Github du projet.


* Débugger le placement des textes sous I.E, Safari et Chrome : FAIT
Fonctionne correctement sous Firefox, Inkscape et Adobe Illustrator

* Créer des traductions de la syntaxe en anglais, espagnol, allemand, italien voire plus : FAIT
Voir le post d'antilolo et le document d'Ican + GG sur les traductions

* Ajouter les symboles fournis par Fiumiccicoli et YD, gérer leur redimensionnement et leur positionnement

* Trancher sur la syntaxe sur 1, 2, 3 caractères voire plus

* Accepter les alias dynamiques : L'utilisateur pourra LUI-MEME définir ses propres alias.
Dans l'exemple suivant, l'utilisateur décide que l'alias "a" signifie ",ma5,ca10,va5,ma5" et le réutilise deux fois :
fr0.1:/&a=,ma5,ca10,va5,ma5/puis on décrit le canyon.../@a/encore du blabla/@a/on continue...

* Accepter des champs pour spécifier le nom du canyon, des notes à afficher, des notes à ne pas afficher : FAIT pour les notes transparentes

* Pouvoir scinder la coupe en n morceaux avec retour à la ligne (proposition de Rémi Villalongue) : FAIT

* Re-bosser sur le centrage VERTICAL des textes. C'est pas loin d'être bon, mais pas encore parfait.

* Trancher sur la proposition de Thierry + Rémi au sujet des cascades : soit des angles pré-définis, soit un angle librement spécifiable. Ce choix implique une modification du type de syntaxe.
Dernière modification par nec le mer. 09 oct. 2013 12:08, modifié 1 fois.
Nicolas Ecarnot

Avatar de l’utilisateur
nec
Modérateur
Messages : 3834
Inscription : mar. 16 août 2005 12:50
Localisation : Isère
Contact :

Message par nec » sam. 21 sept. 2013 22:44

TY SAUNIER a écrit :t'est au top Nico \:D/

je rentre déjà les codes que tu as validé dans le tableau de consultation que je diffuse pour dans la journée.

Explication pour les autres: on souhaite faire la liste des "codes" (exemple: CV12 pour Cascade Verticale de 12 mètre) qui permettrons ensuite à Nico de se creuser la tête pour faire dessiner les symbole par la machine.
On souhaite faire cela au travers d'une consultation et d'échange, je vous adresse donc d'ici quelques heures ce tableau qui vous permettra directement de donner vos avis et propositions (attention ce sera juste un tableau "interactif ou chacun peut écrire", je ne dispose pas de 1% des compétences de Nico pour créer des outils plus performant: mais ça suffit je pense pour cette partie là).
Ça y est j'ai complété, et merci à Ben qui m'avait devancé.

Les gars, je trouve que c'est du bon boulot, ça avance, ça gère, c'est classe !!!
Nicolas Ecarnot

MaM
rank_0
Messages : 38
Inscription : dim. 21 août 2011 12:36

Message par MaM » dim. 22 sept. 2013 10:30

un avis ... mais ce n'est qu'un avis :wink:

j'ai fait 3 groupes ...
dans le premier, ce qui me semble le plus important (si on choisis de pouvoir réaliser une coupe simplifié et avec le même programme d'être capable de la détaillé autant qu'on le veut/ peut) ... si tu veux pouvoir le programmer il faut bien qu'on le définisse

dans le deuxième, pouvoir améliorer l'affichage (et le rendu final) ... ça passe surement par le retour à la ligne pour pouvoir décrire tout type de parcours (court, long, trés vertical, peu vertical)

dans le troisième, ça me semble plus des détails et les "finalisations" pour sa diffusion...



* Trancher sur la syntaxe sur 1, 2, 3 caractères voire plus

* Trancher sur la proposition de Thierry + Rémi au sujet des cascades : soit des angles pré-définis, soit un angle librement spécifiable. Ce choix implique une modification du type de syntaxe.





* Pouvoir scinder la coupe en n morceaux avec retour à la ligne (proposition de Rémi Villalongue)

* Accepter des champs pour spécifier le nom du canyon, des notes à afficher, des notes à ne pas afficher

* Ajouter les symboles fournis par Fiumiccicoli et YD, gérer leur redimensionnement et leur positionnement






* Débugger le placement des textes sous I.E, Safari et Chrome
Fonctionne correctement sous Firefox, Inkscape et Adobe Illustrator

* Re-bosser sur le centrage VERTICAL des textes. C'est pas loin d'être bon, mais pas encore parfait.

* Créer des traductions de la syntaxe en anglais, espagnol, allemand, italien voire plus
Voir le post d'antilolo et le document d'Ican + GG sur les traductions

* Accepter les alias dynamiques : L'utilisateur pourra LUI-MEME définir ses propres alias.
Dans l'exemple suivant, l'utilisateur décide que l'alias "a" signifie ",ma5,ca10,va5,ma5" et le réutilise deux fois :
fr0.1:/&a=,ma5,ca10,va5,ma5/puis on décrit le canyon.../@a/encore du blabla/@a/on continue...
on donne quoi quand on ne donne pas son temps?

Avatar de l’utilisateur
nec
Modérateur
Messages : 3834
Inscription : mar. 16 août 2005 12:50
Localisation : Isère
Contact :

Message par nec » dim. 22 sept. 2013 12:43

Je me rends compte que j'avais oublié de décrire explicitement un point important :

J'attache une grande importance à cette histoire de syntaxe parce qu'une fois qu'on aura tranché sur une méthode ou une autre, on peut espérer que des gens vont commencer à l'utiliser fréquemment.
Si on change encore la syntaxe par la suite, cela risque d'obliger les utilisateurs à modifier leurs descriptions, et perdre la compatibilité me parait très gênante. Et je veux absolument éviter de pénaliser les utilisateurs.

Voilà pourquoi depuis quelques jours je tourne autour du pot, sans pouvoir me décider sur telle ou telle méthode.

J'avais un peu anticipé tout ça en ajoutant la notion de version, et je pourrais en tirer grand avantage :

- une version fr0.0 qui n'utilise que des lettres simples : C4/R3/v2/m200... est qui est interprétée "au mieux" par le logiciel. Ça ne permet pas de détailler, mais ça permet d'utiliser les termes classiques qu'on entend entre canyoneurs

- une version fr1.0 qui utilise deux lettres : CA4/CV4/RA3/ML200... qui permet de choisir parmi une plus grande variété de symboles

- une version fr3.0 qui serait très avancée : CD20a110s5 pour décrire une cascade de 20m dont la verticale fait un angle de 110° avec l'horizontal (donc déversante) et un seuil bombé de 5m. Puis on peut imaginer d'autres syntaxes très avancées.


Bref, c'était juste pour faire prendre conscience à tous que les choix d’aujourd’hui seront importants pour la compatibilité de demain.
Nicolas Ecarnot

Avatar de l’utilisateur
TY SAUNIER
rank_2000
Messages : 2036
Inscription : mar. 20 sept. 2005 12:17
Localisation : Ca dépend :-)
Contact :

Message par TY SAUNIER » dim. 22 sept. 2013 15:09

Pour ceux qui rentre de WE:

Document de consultation et de suivie: \:D/

https://docs.google.com/spreadsheet/ccc ... lVWc#gid=0


En fait c'est vraiment sympa et efficasse comme mode d'échanges

PS totalement Hors sujet (mais ça fait du bien): premier canyon de la saison en short tee shirt... c'est le début de l'été.... Yepppppppppppppppppppppp \:D/
Dernière modification par TY SAUNIER le dim. 22 sept. 2013 15:21, modifié 1 fois.
A bientôt sous les cascades
Ty SAUNIER
www.ican.ws

Avatar de l’utilisateur
TY SAUNIER
rank_2000
Messages : 2036
Inscription : mar. 20 sept. 2005 12:17
Localisation : Ca dépend :-)
Contact :

Message par TY SAUNIER » lun. 23 sept. 2013 08:54

Salut à tous O:)

Alors après traitement de quelques points ce WE,

voici les quelques propositions de changement qui apparaissent sur la page de consultation:

les "I et le O" :D

Aprés vérif des définitions: Oblique et Incliné. nous devons inversé les 2 !!! du coup notre CI devient sans soucis Alias de PI! Cela est en fait du coup plus logique: Y voyez vous un problème?


Les "C ou les V" :D

Les Cascades ou les verticales fonctionnent sur les mêmes réflexions en parralèlle: afin de simplifier la lecture je vous propose la présentation ou la première lettre et le C (de cascade), MAIS Lorsque un obstacle ne peut vraiment pas être assimilé à une cascade (totalement décentré, descente sur une rive, ...) la lettre V est utilisée pour Verticales (la zone V ne contennais pas de remarque particulières, je l'ai pour l'instant noirci plutot que de la supprimer)


Les "Q et les X" :D

plusieurs attentes?
des coupes "simplifiées", des coupes "standard" et des attentes éventuelles d'outils plus personnalisables? #-o
Nous semblons tous d'accord qu'utiliser différents système compliquerait la compatibilité entre eux et l'évolution d'une coupe.

J'ai donc:
- saisie l'idée de ben d’insérer les Quelconque (profil simple d'une cascade, d'un verticale, d'une vasque, ...
- laissé bien sur les "standards" qui sont en cours de réflexion
- saisie les X (pour utiliser une lettre qu'on à peut de chance d'exploiter) si l'on parvient à générer un code ou l'angle de la cascade est paramétrable)

Tous ces codes serait dans le même système!


Comme toujours, tous ces points ne sont que des propositions \:D/
Dernière modification par TY SAUNIER le lun. 23 sept. 2013 08:56, modifié 1 fois.
A bientôt sous les cascades
Ty SAUNIER
www.ican.ws

MaM
rank_0
Messages : 38
Inscription : dim. 21 août 2011 12:36

Message par MaM » mar. 24 sept. 2013 10:36

Pour ce qui est de la syntaxe c'est en effet le plus dur à trancher ... peux tu confirmer ou infirmer la proposition pour CX que j'ai fait?
Je pense aussi comme TY.S qu'il faut rester dans le "même programme" (pas une autre version) pour pouvoir la faire évoluer par tronçon le plus facilement possible

pour TY.S: je vote pour l'ensemble des propositions

par contre, on a perdu (dans le surlignage noir) l'idée de pouvoir représenter l'eau dans les cascades (mais je sais pas du tout comment le rentrer dans le code...)
on donne quoi quand on ne donne pas son temps?

Avatar de l’utilisateur
TY SAUNIER
rank_2000
Messages : 2036
Inscription : mar. 20 sept. 2005 12:17
Localisation : Ca dépend :-)
Contact :

Message par TY SAUNIER » mar. 24 sept. 2013 10:40

MaM a écrit :par contre, on a perdu (dans le surlignage noir) l'idée de pouvoir représenter l'eau dans les cascades (mais je sais pas du tout comment le rentrer dans le code...)
Je pense pas? #-o

Si NEC nous met du bleu quand c'est C et du noir quand c'est V.
Ma proposition est bien de différencier clairement les deux: lettre du code, lettre de l'affichage, et si possible représentation.
Juste proposer que pour les "profils" on garde la même logique pour C et V.
A bientôt sous les cascades
Ty SAUNIER
www.ican.ws

Avatar de l’utilisateur
nec
Modérateur
Messages : 3834
Inscription : mar. 16 août 2005 12:50
Localisation : Isère
Contact :

Message par nec » mar. 24 sept. 2013 11:22

Attendez, avant de discuter du choix de la syntaxe, je voulais aussi expliciter le fonctionnement du code, parce que ça peut aider à trancher. Telles que je vois les choses, et c'est ainsi que j'ai commencé à coder, il y a deux parties du code à faire cohabiter :

- d'un côté, je dispose d'une bibliothèque des symboles du plus simple (CV) au plus compliqué (cascade de 12 mètres déversante à 15 degrés avec seuil en mousse de 4 mètres bombés, le tout avec un gros débit). Voilà, donc j'ai une série de symbole que le code sait dessiner.

- d'un autre côté, j'ai DES syntaxes qui ont leurs caractéristiques propres : simples, moyennement complexes, ou super détaillées.

Mon but est de pouvoir faire cohabiter ces deux ensembles :
- à partir de la syntaxe simplifiée (0.xx), on n'aura accès qu'à un ensemble réduit de symboles
- à partir de la syntaxe classique (1.xx), on aura accès qu'à un l'ensemble actuel
- à partir de la syntaxe avancée (2.xx), on aura accès à un ensemble étendu, non encore écrit

Ça permettra à chacun de voir ses propositions aboutir : si vous faites des propositions trop compliquées, elles seront rangées dans la syntaxe avancée.

J'imaginais l'apparence suivante :

* Syntaxe simplifiée ("0.xx")
- une seule lettre
- une seule valeur
- permet d'utiliser le formalisme connu par tous (C20, R3...)

* Syntaxe classique ("1.xx")
- deux lettres
- une seule valeur
- permet de détailler un peu plus les types d'obstacles (CA20, RE3...)

* Syntaxe avancée ("2.xx")
- formalisme non déterminé à ce jour
- permet un détail fin des formes du terrain

Si cela vous convient, ça me permet d'avancer sur des étapes bien identifiées, plutôt que de partir dans mille directions comme aujourd'hui.

Qu'en pensez-vous ?
Nicolas Ecarnot

Répondre